Search This Blog
Fred's Baybayin Topics
About my research, works and experiences with the extinct Filipino writing system known as the Baybayin script.
About Me
- Frederick Victor Paredes Añana
- I am a Filipino Fine Arts Graduate of Far Eastern University 2005. Major in Advertising Arts. My father's name is Teodoro Ruiz Añana - deputy coordinator/consultant of Urban Poor Associates. My mother's name is Constancia Jamiro Paredes/Añana, a SPED (Special Education)Teacher, part-time tutor and a member of ASP (Autism Society Philippines).
I. My Modified Baybayins
II. My Baybayin Research & Links
Below are links to my publications about Baybayin:
sp ace
A.) Evolution of the Baybayin Script
sp
B.) Fred’s Baybayin ResearchIII. My Interests in Baybayin
| space | |
| A.) High School Years | |
| space | |
| | I began my interest in Baybayin script when I was a 13 year old 1st year High School student of St. Francis Divine Institute near Zabarte Novaliches (s.y. 1994-95). The Baybayin script was featured in our history book as a system of writing with 3 vowels and 14 consonants. Vowel markers (or diacritics) were used to represent vowel sounds (for details, see Baybayin Symbols Chart). Our textbook mentioned that the crossed-shaped marker was used to mute the inherent a sound of a consonant. It showed a Baybayin transliteration chart but did not specify what Baybayin version it was. So at that time, I mistakenly thought that the crossed-shaped marker was part of the original Baybayin script. I was wrong. It was during my college years at FEU (Far Eastern University) when I realized that it was a Spanish Modified version of Baybayin and it was the Baybayin Lopez style. |
Baybayn Symbols Chart (Baybayin Lopez) - Spanish Modified Version
B.) College Years
space
During my College years, I learned that the Baybayin script (or Alibata) had two versions: the Traditional and the Spanish Modified version.
(For detals, see http://www.eaglescorner.com/baybayin/faqt.html#Q3)
space
My curiosity led me to research more about Baybayin at the FEU main library, Filipiñana section.
There, I stumbled upon a book called “Another Look at Tagalog” by Norlito Ison Cervo.
space
In page iv of the book was the Paleographic Chart of the Philippine Islands by Pedro Paterno. It was a comparative syllabaries chart of various Baybayin styles of early Filipinos. It also compared the Baybayins with the alphabets of other nationalities.
| In page 15 of the book, it showed that the basic characters were possibly patterned on facial movements: |
| space | |
| In 2004, I discovered various websites about Baybayin, some of them have comparative syllabaries charts similar to Pedro Paterno’s. Click the links below to check them out: | |
| | space |
| | 1.) Alibata – origin theories, etc. |
| | |
| | Space |
| | 2.) Alibata - |
| | |
| | space |
| | 3.) Ating Alibata – Our Filipino Script …and how Baybayin became Alibata |
| | |
| | Space |
| | 4.) Ancient Philippine Scripts |
| | |
| | space |
| | 5.) Baybayin - Symbols Chart |
| | |
| | space |
| | 6.) Baybayin Styles & Their Sources (a comparative syllabaries chart) |
| | |
| | space |
| | 7.) Baybayin - The Ancient Script of the |
| | |
| | space |
| | 8.) Ilocano Baybayin |
| | http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-ilocano-baybayin.html |
| | space |
| | 9.) Paleographic Chart of the Philippine |
| | |
| | Space |
| | 10.) Tagalog Baybayin |
| | http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-tagalog-baybayin.html |
| space | |
| By surfing the internet, I found out that the system of using markers to represent vowels was called the Abugida writing system. Such system was also very common in ancient | |
| space | |
| I also discovered that Baybayin is still being used by some ethnic minorities of the | |
| space | |
| Below are sites where you can download Baybayin fonts for free: | |
| | space |
| | 1.) Download Baybayin Fonts Free |
| | |
| | space |
| | 2.) Computer Fonts - Living Scripts: Buhid, Hanunuo, Tagbanwa |
| | |
| | space |
C.) After College
space
I designed three modified versions of the Baybayin script which were all posted on Omniglot.com. They‘re called Maharlikang Tagalog, Alfa-Larawan & Alfa-Kinetix.
space
I later became a member of various Baybayin discussion groups such as:
space
1.) Alibata
http://groups.yahoo.com/group/Alibata/
space
2.) Alibata_baybayin
http://groups.yahoo.com/group/alibata_baybayin/
space
3.) Alibata_culture
http://groups.yahoo.com/group/alibata_culture/
space
4.) Baybayin.com – social network
space
5.) Baybayin Enthusiasts
http://baybayin-enthusiasts.deviantart.com/
space
6.) NalibatAdvocates
http://groups.yahoo.com/group/NalibatAdvocates/
space
Monday, June 27, 2011
Baybayin featured in GMA channel 7 News
TV show: 24 Oras
TV channel: GMA 7
Country: Philippines
Tuesday, October 20, 2009
Baybayin Workshop Feature on CBS 5
Watch the news clip below:
- from CBS 5
Friday, July 10, 2009
E-mail me or Post Your Comments
Your thoughts/opinions about my Baybayin blogs will be deeply appreciated. Please post your comments.